2018年3月11日
先月、ある交流会で出会った方に、ある本の翻訳をやってくれないかと言われました。
今までは、日本語から中国語への翻訳がメインで、中国語から日本語への翻訳も承ってきたが、大体短いものでした。
が、今回は本ですし、内容が美学関係のため、かなりハードな仕事になるでしょうから、一瞬迷っていたのですが、難しいからこそ、やり甲斐ある仕事じゃないかと、一緒にいる友人に一緒にやろうと声をかけて受けてしまいました。
実際に作業を始めると、想像以上に大変でした。
本ですから、たとえ中国語を日本語にできたとしても、正しい日本語になっているのかを常に疑ってしまいます。
そして、何回も読んだり何回も調べたりします。
また、聞いたこともない花や木や動物などの名称を調べてもぴったりの日本語がなくて、英語を調べてから日本語を調べるという流れになります...一ヶ月の間、夢の中でも自分が訳したものをチェックしています・・・
今日、やっと完了し、一通り自己校正も実施し入稿しました。
大きな山を超えてほっとしている気分です。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
安崎暁グローバル企業発展研究会のブログの新URL
2023年2月11日 先日のミニ三国雑談交流会がきっかけで、以前携わった 安崎暁グローバル企業発展研究会のブログ が消えた事に気付きました。 実を言うと、安崎先生は当時、終活として1冊の本(結局2冊)を出したがっただけでした。なので、中国側出版社からいくつかの大袈裟な販促や講演...
-
2019年7月28日 2018年の統計によると中国の独身人口が2億人を超え今後も引き続き増える見通しだということです。 据2018年的统计数据显示,中国的独身人口已经超过2亿、估计今后也将持续增长。 また、 中国経済の発展に伴い、独身者のクオリティ重視のライフスタイル...
-
2023年1月2日 今日は今年第一回目のウオーキング~ 東京ウオーキング協会主催の江戸・東京七福神巡り「元祖山手七福神」に参加。 久しぶりに数人のウオーク友に再会し、お喋りしながら10キロ完走した。 昼頃、瀧泉寺にゴールインした後で、お昼を食べれるところを探したら、見つからず五...
-
2023年2月5日 昨日は今年最終回(かな?)の新年会〜孤独のグルメの店の一つ 新小岩南口から徒歩3分位距離の貴州火鍋で、 7人の 日中新旧友人と麻辣料理に再挑戦しました。 茅台は残念ながら品切でしたが、ほかの美酒佳肴を堪能しました。 最高の佳肴は歴史コラムニストである上永様自...
0 件のコメント:
コメントを投稿