近年、中国のネットで「戦狼」という用語が流行っている。戦う狼、転じて好戦的な人という意味。中国のウー・ジン監督が制作された愛国ストーリーでアクション映画の題名から由来。
その延長線で、「戦狼式」の発言や振る舞いをする「戦狼外交」や「戦狼外交官」のような新造語が発明されてきた。
近年、中国网络用语”战狼”极为流行。意为战斗的狼、喻好战之人。本词来源于中国的吴京导演制作的爱国武打格斗电影名称。
由本词,进而还衍生出了其他新词,如惯于进行”战狼式”发言与行动的”战狼外交”以及”战狼外交官”之类。